- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Расколотые души[любительский перевод] - Мери Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я почувствовала себя маленьким ребенком, который планирует впервые прыгнуть с трамплина. Я потянулась и взяла руку Олдена. Мне нужна была его магия успокоения. Вместо этого его прикосновение словно ударило меня током, который заставил мое тело покалывать и наполнятся энергией. Какого черта? Я взглянула на него.
— Что происходит?
— Я… эм… Это сложно. Дай мне время подумать. — Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Сейчас мои руки уже не чувствовали такого сильного удара энергией, теперь это было больше похоже на вибрацию.
— Олден, что это? Ты делаешь это специально?
— И, да и нет. — Он сделал глубокий вдох. — Да, я делаю это намеренно, но возникают проблемы управления. Я довольно молодой в этой жизни, поэтому мне трудно контролировать. Ты чувствуешь то, что я хочу, что бы ты чувствовала. Но иногда ты можешь почувствовать мои собственные эмоции. Когда я стану старше, я смогу маскировать свои эмоции полностью. Как я уже говорил раньше, ты пришла на четыре года раньше, чем обычно, и мне пришлось выполнять обязанности раньше, чем я был готов. — Я мгновение смотрела на него сбитая с толку.
— Так что же это было?
— Это было… Ну, это было то, что я чувствовал в тот момент.
— Что, что? — Когда оказалось что он не планирует отвечать, я толкнула сильнее. — Ты сказал мне, что твоя работа заключается в обучении Говорящего. Ну, я Говорящая, обучай меня.
Он провел рукой по волосам.
— Хорошо. Но твой страх возбуждает. Защитники стимулируются, когда их хозяин боится. Это то, что навлекает на вас опасность. В других случаях наши инстинкты защиты превосходят все, мы никогда не позволим вам делать свою работу, которая может стать опасной при работе с призраками. — Ну, это конечно было не то, чего я ждала.
— Убирайся! Ты вызываешь страх?
— И боль в некоторой степени. — Он подмигнул и отдернул руку. Я повернулась лицом к нему.
— Это абсолютная боль. Чья?
— Это не имеет значения. — Он махнул рукой. Я, изображая сердитую маму, вновь спросила.
— Чья боль, Олден? — Он откинулся на спинку стула и сложил руки. — Разве тебя не ждет призрак, капитан Ахава?
— Помоги мне, пожалуйста! Ты должна мне помочь. — Призрачный ребенок звучал раздраженнее.
— Отлично. Призрачный парень мы с тобой еще не закончили дискуссию. — Я повернула голову на голос. — Хорошо Сюзанна. Сейчас я тебе помогу.
— Скажи ей, что она может войти в сосуд. — Советовал Олден.
— Ты можешь войти и сказать что тебе от меня нужно Сюзанна, — Произнесла я и вновь взяла руку Олдена. На этот раз его прикосновение было обычным.
Я закричала, когда призрак проник в мое тело. Я не думала о боли, иначе бы сразу отказалась от подобной затеи. К счастью это длилось всего лишь секунду. Движение Олдена дернуло мою руку. Отлично, что он ответил на мой вопрос о боли. Просто фантастически.
— Худшая часть закончилась Линзи. Ты сделала много. Она что-то тебе говорит? — Я кивнула, когда девочка затараторила громким пронзительным голосом о своей сестре и кошке и елке и выстрелах, осколки и смерть. Я едва различала ее слова.
— Она хочет рассказать что-то своей сестре. — Я не отрывала глаз от Олдена. — Она хочет что-то ей дать. О, нет Олден. Она говорит слишком быстро.
— Она просто человек без тела Линзи. Скажи ей помедлить. Ты все контролируешь. Скажи ей что делать. — Это было уже слишком. Сюзанна становилась все громче и говорила быстрее. Я встала и положила руки на голову. — Я не могу этого сделать Олден. Мне нужно, что бы она вышла.
Он встал и убрал мои руки от головы, держа меня за плечи.
— Нет. Линзи. Послушай меня. Ты слушаешь? Настройся и сосредоточься только на моем голосе. — Я кивнула и он продолжил. — Ты контролируешь ситуацию. Призрак нуждается в тебе. Ты должна взять на себя ответственность. Будь сильной. Ты меня слышишь?
Я кивнула.
— Скажи ей остановиться и слушать то, что ты ей говоришь.
— Сюзанна, я хочу, что бы ты остановилась и рассказала мне всю историю сначала. Подожди, пока я не скажу тебе начинать. — К моему удивлению она заткнулась. Он сжал мои плечи.
— Отлично Линзи. Все правильно.
Я сделала слабую попытку улыбнуться. Он отпустил мои плечи и снова сел. Я, подогнув ноги селя рядом с ним. Это было странное ощущение размещение другого человека во мне. Почти подавляющие. Будь сильной как Роза, сказала я себе.
— Все в порядке Линзи. Продолжаем. Я рядом. — Он похлопал меня по ноге.
— Хорошо Сюзанна, а теперь расскажи мне все медленно, — прошептала я. Я закрыла глаза и слушала, как ребенок рассказывал мне о своей смерти и то, что ей от меня нужно.
— Остановись на минутку Сюзанна. Через мгновенье я позволю тебе продолжить, ладно? — Я повернулась к Олдену. — Этот ребенок-девочка, она хочет что-то нарисовать для своей мамы. Что мне делать?
— Ты дала ей свое тело. Пусть она делает что хочет. Я принесу цветных карандашей Элизабет. Держись. — Он вскочил и направился на кухню, вернувшись у него, был блокнот и несколько карандашей. Я дрожащей рукой взяла блокнот.
— Как я могу дать ей контроль над телом?
— Позволь ей использовать твои руки для рисования. Она сама поймет, как это делать. Просто оставайся в сознании, что бы ты могла услышать меня. Не отступай слишком далеко. — Он кончиками пальцев погладил меня по лицу. — Ты многое сделала Линзи. Я горжусь тобой.
Слеза скатилась по моей щеке. Олден вытер ее большим пальцем и улыбнулся.
— Хорошо, Сюзанна. Если хочешь, ты можешь воспользоваться моим телом, что бы нарисовать рисунок.
— Ура! Спасибо, спасибо, спасибо!
— Пожалуйста.
— Я здесь, — сказал Олден.
Мое тело начало двигаться, словно само по себе. Я знала, что Сюзанна управляет моими движениями, но по-прежнему это казалось настолько странным, что было страшно. Схватив принадлежности для рисования, я соскользнула с дивана на пол. Олден тоже переместился на край дивана, с интересом наблюдая за мной. Сюзанна схватила синий карандаш и начала делать резкие движения по бумаге.
— Это небо! — С гордостью ответила Сюзанна детским голосом из моих уст.
— Очень хорошо Сюзанна. — Ответил Олден. Затем появились не ровные, зубчатые зеленые штрихи внизу страницы.
— Трава? — Спросил Олден.
— Ммм-хмм. Взгляни! — Используя мою руку, она взяла черный карандаш и рисовала пятна на траве. — Муравьи!
Олден усмехнулся.
— Ты там, в порядке, Линзи?
— Да, — ответила я собственным голосом. Отлично. Я все еще могла контролировать свое тело.
— Ну, э-э. Продолжим! Теперь моя очередь. — Голос ребенка вновь заменил мой. Ну, по крайней мере, я могла все контролировать.

